有很多的用戶都接觸過Mac系統(tǒng),但是在mac系統(tǒng)中如果想要運(yùn)行windows軟件的話你就需要一個(gè)輔助軟件,這個(gè)軟件就是CrossOver。但是這個(gè)軟件也是有一個(gè)缺點(diǎn),就是這個(gè)CrossOver默認(rèn)英文,為了方便大家使用,我們需要將CrossOver設(shè)置中文語(yǔ)言,下面是具體的方法。
1、臨時(shí)改變語(yǔ)言:
如果你僅想改變這一次,那么可以這樣做:
打開終端(“應(yīng)用程序” 》 “實(shí)用程序” 》 “終端”),輸入以下命令打開CrossOver:LANG=zh_CN.UTF-8 open CrossOver
其中的zh_CN改為zh_TW可以使用繁體。
2、永久改變CrossOver語(yǔ)言:
右擊CrossOver.app的軟件包,選擇“顯示包內(nèi)容”,依次進(jìn)入文件夾:Contents, SharedSupport, CrossOver, bin。找到“wine”,右擊,用TextEdit(文本編輯器)打開。
滾動(dòng)條拖到最后,找到“exec $cmd, @wine_args, @args”,在前面加上一行:$ENV{LANG} = “zh_CN.UTF-8”;
以上內(nèi)容如果修改zh_CN為zh_TW可以使用繁體。
修改完成的文件末尾幾行應(yīng)該是這樣:
# Start Wine
if ($log or CXLog::is_on())
{
print STDERR “\n** ”,scalar(localtime(time)),“\n”;
print STDERR “Starting ‘”,join(“’ ‘”,$cmd,@wine_args),“’\n”;
print STDERR “‘”,join(“’ ‘”,@args),“’\n\n”;
}
$ENV{LANG} = “zh_CN.UTF-8”;
exec $cmd, @wine_args, @args
or cxerr(“unable to start ‘$cmd’: $!\n”);
exit 1;
3、驗(yàn)證修改是否成功。
打開CrossOver,選擇Configure,Manage Bottles,然后定位到“Control Panel”標(biāo)簽頁(yè),運(yùn)行“wine configuration”程序,如果彈出的窗口是中文界面,則修改成功。
以上就是CrossOver設(shè)置中文語(yǔ)言的方法了,如果不清楚該怎么修改CrossOver的語(yǔ)言,小編的教程就能解決這個(gè)問題。小編題外話:再一次驗(yàn)證了英文的重要性啊。